You can now add multilingual interpretation to your Hopin events with KUDO
This week, KUDO announced its newest integration into virtual events platform Hopin, bringing multilingual access to the virtual event space. This new integration brings KUDO’s unmatched network of 12,000 vetted professional interpreters directly to Hopin, giving attendees access to over 200 spoken and sign languages for their Hopin events.
This integration allows users to reach global multilingual audiences on Hopin while addressing inclusion and accessibility needs for online or hybrid events and webinars.
Key features include:
Interpretation into 200+ spoken and sign languages
Supports up to 32 languages per event
Multilingual captioning available in 11 languages
Access to KUDO’s network of 12,000+ interpreters
On-demand interpreter booking for streamlined event logistics
Integrates seamlessly within any Hopin event
Clients looking to book interpreters also have access to KUDO Marketplace, one of TIME Magazine’s best inventions of 2021. All within the KUDO Marketplace platform, clients can find, schedule, and pay on-demand interpreters in just a few clicks with around-the-clock availability.
With KUDO Language Access, diversity and accessibility are more than just buzzwords used to promote your next big Hopin event. Take your audience global and have dynamic and impactful virtual events where everyone is free to participate in their preferred language.
Are you ready to have more accessible and inclusive meetings and events? Join a live demo, and learn how to expand your reach globally, ensuring you have the power to understand and be understood.