Blog Header

In: conference interpreting

broader multilingual audiences

31 MayBroader Audiences Now Within Reach Through KUDO


The pace of innovation at KUDO never stops. Just two months after the release of v2.6, a new version hits the market featuring multilingual support for large events and an unlimited number of languages. The latest version can accommodate audiences of up to 3,000 users per language channel. Large events. We mean real large Streaming language live to large audiences…

Read More

05 Feb4 Ways to Operate KUDO’s Interpreter Interface


If you’ve been interpreting long enough, you’re probably used to always finding a piece of hardware on your desk as you walk into the booth. It is the equipment that connects you to the audience in the conference hall and to your boothmates in adjacent booths. It is what allows you to hear and be heard. In time, it has become an…

Read More
interpreting technology

13 NovInterpreting Technology Tasting


The field of interpreting is undergoing some ground-shaking changes. Ubiquitous broadband has made multilingual streaming a reality. Neural machine translation is flirting with voice recognition. And Google has just introduced its first version of a babel fish that you can literally stick in your ear. Pretty exciting news for users who believe they can now tour the world with their…

Read More