If you’ve been interpreting long enough, you’re probably used to always finding a piece of hardware on your desk as you walk into the booth.
It is the equipment that connects you to the audience in the conference hall and to your boothmates in adjacent booths. It is what allows you to hear and be heard. In time, it has become an extension of your hands.
Despite some significant cosmetic and technological changes endured over the years, the traditional interpreters’ console has retained its most basic features almost intact: an on-off mic button, a mute button for short interruptions, a volume slider and a few keys to allow you to select your outgoing and incoming languages.
It comes in all shapes and sizes. But it’s always been a box, with buttons, bells, and whistles. It is a physical thing you manipulate.
Enter the cloud-based simultaneous interpretation platforms, such as KUDO. And out goes the box. You now find yourself looking at a screen rather than an actual console, with no real buttons to push. And it takes you a while to make sense of this new, soft interface, which for some may feel unnatural. If only you could retain the box…
Well, now you can. Following specific feedback from KUDO Certified interpreters worldwide, we have introduced new ways for you to operate KUDO’s interpreter interface. We’re also bringing back the hardware console. Well, sort of.
The video below summarizes tells you all you need to know.
We’ve retained something for every taste, so you can enjoy KUDO your way!
| | |